Tänään 1963 John F. Kennedy piti kuuluisan puheensa Berliinissä. Kylmän sodan keskellä Yhdysvaltain presidentti vakuutti, että Länsi-Berliini on osa länsimaailmaa ja sitä kohdellaan sellaisena. Liittoutuneiden valvomaa osaa kaupungista tultaisi kohtelemaan kaiken länsimaalaisen oikeudentajun mukaisesti.
Vakuutukseksi berliiniläisille Kennedy sanoi kuuluisat sanat: "Ich bin ein Berliner", tai "Ish bin ein Bearleener", kuten hän muistilapulle oli kirjoittanut.
Viesti oli vakava, eikä siihen liitty pienintäkään vitsiä, kuten myöhemmin on väitetty. Edellisessä lauseessa Kennedy viittasi Paavaliin, joka pidätettynä vaati oikeuksiaan vapaana Rooman kansalaisena, civis romanus sum! Paavalia ei Kennedy nimeltä maininnut, hän viittasi vain parin tuhannen vuoden takaiseen aikaan. Kennedy rinnasti vapaat roomalaiset ja vapaat berliiniläiset. Hän vielä toisti sanomansa myöhemmin:
All free men, wherever they may live, are citizens of Berlin, and, therefore, as a free man, I take pride in the words "Ich bin ein Berliner".
On myös totta, että "Berliner" on berliininmunkki. Saksankielisessä lauseessa Kennedy ei kuitenkaan tehnyt kielioppivirhettä. Kielet tapaavat olla sellaisia, että usein sanojen merkitys on pääteltävä asiayhteydestä.
Suositun tarinan mukaan Kennedy olisi tehnyt virheen ja sanonut olevansa berliininmunkki. Wikipediassa tarinan, urbaanilegendan syntyi on jäljitetty 1980-luvun alkuun, Len Deigtonin vakoojajännäriin Berlin Game (1983). Kirjasta se olisi New York Timesin siteerauksen myötä levinnyt laajaan julkisuuteen.
Itse muistelen lukeneeni 'kielivirheestä' ensimmäisen kerran teini-ikäisenä Valituista Paloista tai jostakin saman firman julkaisemasta kirjasta. Kun Ronald Reagan siteerasi Kennedyä Berliinin muurilla pitämässään puheessa 1987, vitsi oli tuttu. "Hähää -- Reagan sanoi itseään sokerilla kuorrutetuksi hillomunkiksi!"
Voisi ajatella, että urbaanilegenda munkista on syntynyt Yhdysvaltain sisäpoliittisiin tarpeisiin 1970- ja 1980-lukujen taitteessa. John F. Kennedyn nuorin veli, Ted Kennedy (1932-2009) pyrki Yhdysvaltain presidenttiehdokkaaksi vuoden 1980 vaaleihin. Hän ei kuitenkaan päässyt puolueensa ehdokkaaksi istuvan presidentin Jimmy Carterin sijaan. Vuoden 1984 ehdokkuus taisi kariutua avioeroon 1981.
Ehkä taustalla ei kuitenkaan ole mitään likaisten temppujen osastoa. Tarina on levinnyt, koska kielellä leikkiminen on niin hauskaa.
Mainittakoon tässä että Berliner tarkoittaa kaupunkilaisuuden lisäksi sokerimunkkia (ja ei siis pelkästään berliininmunkkia) läntisissä osissa Saksaa. Berliinissä kyseinen leivonnainen tunnetaan nimellä Pfannkuch (=pannukakku, ei tässä touhussa mitään logiikkaa ole). Eli oikeassa Kennedy oli.
VastaaPoista(saattaa myös olla totta tuo että ainakin osa urbaanilegendan lietsomisesta voi tosiaan liittyä poliittisiin pyrkimyksiin...)
Syödäänkö Porissa porilaisia?
Pori ja porilaiset kävivät minullakin mielessä. Ollaanko me jatsijuhlien aikaan kaikki porilaisia?
VastaaPoistaPorin grillien tarjonnasta en osaa sanoa.