sunnuntai 25. syyskuuta 2016
Neuvostojen maa väreissä
Ranskasta kantautui uutinen, että ensi tammikuussa Angoulemen sarjakuvafestivaaleilla julkaistaisiin Tintin au pays des Soviets värillisenä versiona. Tammikuun 10. päivä 2017 tulee kuluneeksi 88 vuotta Tintin seikkailujen alkamisesta. Tintti ja Milou lähtivät 1929 juuri Neuvostojen maahan.
Tintti Neuvostojen maassa oli ensimmäinen Tintin seikkailu. Aihe ja käsittelytapa määräytyivät pitkälti Hergén silloisen päätoimittajan, isä Wallezin ajatusmaailman mukaisesti. Lähteenä Hergé käytti ainoastaan yhtä kirjaa, mitä sarjakuvantekijä katui suuresti myöhemmin.
Albumissa olleet "pääskyjenpesiä syövät pitkälettiset kiinalaiset" saivat erään lähetyssaarnaajan tutustuttamaan Hergén oikeaan kiinalaiseen. Se oli Hergélle merkittävä tapaaminen. Asioihin oli perehdyttävä tarkasti, eikä elettävä omien ennakkoluulojen varassa. Etenkään nuorille suunnatussa työssä.
Tintin au pays des Soviets julkaistiin Belgiassa kirjana vuonna 1931. Siitä otettiin samana vuonna useampi painos, kaikkiaan se myi hieman yli kymmenentuhatta kappaletta. Sen jälkeen sarjakuva jäi tekijän tahdosta nuoruuden kuriositeetiksi. Uutta laitosta ja uusia painoksia kirjasta ei otettu ennenkuin vuonna 1973.
1960-luvulla erilaiset piraattipainokset Tintistä alkoivat nakertaa Hergén tekijänoikeuksia omiin hahmoihinsa. Eurooppalaiset uusien seikkailujen tekijät saatiin kuriin tuomioistuimien avulla. Ehdottomasti eniten luvatta painettu teos oli Tintti Neuvostojen maassa. Tottahan Tintin ystävät halusivat tietää millainen sankarin ensimmäinen seikkailu oli.
Hergén ratkaisu oli aloittaa arkistosarja. Siinä kontekstissa vanhaa seikkailua ei yhdistettäisi edelleen tehtävään Tinttiin. Tosin ensimmäinen 500 kappaleen numeroitu ja rajattu painos pikemminkin kiihdytti piratismia kuin hillitsi sitä. Vasta laajempi, jatkuvasti saatavilla oleva kansanpainos tyrehdytti sen.
Tätä julkaisuhistoriaa ajatellen Neuvostojen maan värittäminen tuntuu arveluttavalta. Michel Bareaun ja Nadège Rombaux'n tekemä väritys on luultavimmin hyvin kunnioittava ja sopiva. Hergé kuitenkin teki hyvin selväksi, että albumi olisi syytä säilyttää vuoden 1931 asussa -- ilman korjauksia.
* Et la couleur vint aux joues de Tintin au pays des Soviets. Le Figaro.
Niin, jäi mainitsematta. Väreissä tuskin albumia suomeksi tulee, ei ainakaan lähivuosina.
VastaaPoista