torstai 10. tammikuuta 2013
Ch. J. Walker
Särkyneen korvan alkusivuilla Tintti haluaa lisätietoja arumbajaintiaaneista. Brysselin etnografisesta museosta on varastettu arumbaja-fetissi, ja sarjakuvasankari on mysteerin äärellä. Kotikirjastostaan (joka vaikuttaa olevan ainakin kohtalaisen kokoinen) Tintti etsii Ch. J. Walkerin teoksen Tutkimusmatkoja Amerikkaan (Kustannusliike Kaivero 1875).
Arumbajaintiaanit kirjassa selvittelin miksi englanninkielisessä albumissa tekijäksi oli vaihdettu A. J. Walker. British Libraryn kirjastoluetteloiden mukaan Charles Joseph Walker oli lontoolainen kustantaja ja toimittaja, joka julkaisi vuosittain Ch. J. Walker's Advertiser's Ready Reckoneria. Alfred James Walker puolestaan oli sellaisten teosten kuin Why Jesus was Crucified ja The Anglican Communion kirjoittaja. Olisivatko englannistajat Leslie Lonsdale-Cooper ja Michael Turner ennakoineet, että joku etsisi Tintissä mainittua kirjaa?
Kirjan ystävänä tuntuu erikoiselta, että perfektionisti ja esittämiensä tietojen tarkkuudesta tiukasti huolehtinut Hergé luotti lähdetyöskentelyssään pääasiassa aikakauslehtiin ja elokuviin. 1930- ja 1940-luvuilla Hänen työtahti oli kova, ehkä se selittää tietolähdevalintoja. Hän työskenteli lehden toimituksessa, jossa piti sarjakuvien lisäksi tehdä kaikenlaista muutakin. Ainakin journalistinen etiikka ja tarkkuus Hergéllä oli.
Särkyneen korvan tunnetun asekauppa-episodin Hergé poimi Le Crapouillot -lehden maaliskuun 1932 numerosta. Vuonna 1915 perustettua aikakauslehteä on luonnehdittu gaullistien Le Monde Diplomatiqueksi, nimi tuli ensimmäisessä maailmansodassa käyttöön otetusta kenttätykistä, "sammakosta".
Voyages aux Ameriques -nimisiä kirjoja on oikeastikin olemassa. Vanhimmat tosin ovat matkakirjoja Antilleille ja Pohjois-Amerikkaan. John junior ja Charles Walker kaiversivat karttoja 1700- ja 1800-lukujen vaihteen Lontoossa. Belgian eikä Ranskan kansalliskirjastojen luetteloista ei ollut apua teoksen esikuvan selvittämiseen.
Särkyneen korvan aikoihin todellisuutta sarjakuvaksi muuntaessaan Hergé oli joltisenkin mielikuvitukseton. Asekauppias Basil Zaharoffista tuli Basil Bazaroff, jibaro-intiaaneista bibaroja ja Gran Chacon alueesta Gran Chapo. Kuvitteellisten valtioiden San Theodorosin ja Nuevo Ricon voisi Etelä-Amerikan oikeallikin kartalle kuvitella. Ch. J. Walkerin taustat eivät voi kovin kaukana sarjakuvan kirjoitusasusta olla.
Kuuretkellä kapteeni Haddock tahtoi syventyä tutkimaan mukaansa ottamaa Tähtitiedettä. Kuten hyvin muistetaan, kansien välissä ei ollut tietoa vaan kaksi pulloa skottiviskiä. Tilanne taisi olla sama Hergén aloittaessa Särkyneen korvan tekemistä. Juonikuvioiden luomiseen tarvittiin chevalier Johnnie Walkerin apua.
Samaa aihetta käsittelen myös Kvaakissa julkaistussa Karsten-kirjoituksessa. Kannattaa jatkaa sinne.
VastaaPoista